登录
  • 欢迎访问iThenticate中文网站,在这您可查阅相关文章以及免帐号检测您的论文哦!

SCI作者署名规则

行业新闻 ithenticate 8715次浏览
       对于作者署名,或许许多科研工作者都会不以为意。但是,当你写作SCI的时候,作者署名却要引起你的注意。因为中英文文化的差异,导致在署名的时候SCI期刊编辑常常会因为你中文式署名而出错。为此,我们需要了解一些英文SCI作者署名的规则。

(一)作者(author)排序和作者单位

       1.作者排序作者署名表示对SCI论文内容负责,也是对作者著作权的尊重。署名者不可过多,必须是参加全部或者主要研究的工作者,对本文内容负责并能进行答辩者。作者排序按贡献大小,不能随意增删或改动。一般研究团队的主要负责人为资深作者(senior author)和通讯作者(corresponding author)排在最后,而研究的具体承担者为第一作者。姓名之间用逗号“,”隔开。如有多名作者,在每一作者姓名右上角依次标出阿拉伯数字1、2、3,有些杂志要求写英文字母a,b,c注明。通讯作者,一定要注明通讯地址、电话和e-mail等。

       2.作者单位作者的工作单位名称应写全称,并含有邮政编码。一位作者的工作单位可以有两个或两个以上,因为许多作者身兼不同单位职位或近期改变单位。

(二)作者姓名及学位的正确拼写

      东西方人的姓与名排列存在差异,有些英文期刊要求在作者姓名后写出其学位。

1.姓名的正确拼写

英文期刊在发表SCI论文时作者的姓名一般用全称,这与参考文献中作者姓名的写法不同。中英文作者的拼写根本不同之处在于中文一般姓在前、名在后,而英文则是名在前姓在后。有些英文期刊在发表SCI论文时亦采用缩写,应注意的是姓名所系之缩写名而不缩写姓,缩写名的书写形式都是姓在前、名在后,并省略所有缩写点。如Neal D.Freedman 缩写为Freedman ND;Caitriona Ryan缩写为Ryan C;Bing-Yi Shi 缩写为Shi BY ,Yan Cui 缩写为Cui Y。国外也有复姓,如Julie C,Fanbury-Smith,Luigi Ferini-Strambi,SoniaAncoli-Israel 等分别缩写为Fanbury-Smith JC,Ferini-Strambi L, Ancoli-Israel S;姓名中含有前缀De,Des,Du,La,Dal,La,Von,Van,den,der等,将前缀和姓作为一个整体,按字顺排列,词间空格和大小写字母不影响排列,例如James A.de Lemos 缩写为de Lemos JA。

在这里,要特别强调中国人名字的署名。由于同音或重名太多,中国人的英文杂志投稿时姓名的拼写容易产生混乱,导致人们通常无法通过检索找到文章的准确读者。中国人名字拼音的署名以下两种形式都没有错,比如“谢日华”可写成“Rihua Xie”或者“Ri-Hua Xie”。前一种署名形式发表的文章,在检索中题录名字的缩写是Xie R,后一种形式在检索中题录名字的缩写是Xie RH。进行检索时,前者可能会检索出成千上万篇文献,而后者只有舒适或者上百篇。因此,后一种形式的署名为以后的检索带来很大的方便。目前,国内作者的署名确实非常不统一,结果造成很大的混乱和不准确。有些甚至产生不可弥补的后果。笔者就有亲笔体会,早年发表文章是,由于不懂英文姓名和拼写规则,将文师吾拼写成为“Shi Wu Wen”,结果有些杂志期刊奖本人发表文章的题录拼写为“Wu Wen S”而不是本人姓名的正确拼写“Wen SW”。以致于很多发表的SCI论文将无法在PubMed上查找。后来,经过本人与美国国立卫生图书馆的工作人员商讨后,将大部分发表SCI论文的题录名字纠正。但是,很多早年的文章还是无法纠正。

2.作者学位的正确拼写

有些期刊要求作者署名后给出学位,一般用缩写的形式。常有的学位:PhD(理学/哲学博士)、MD(医学博士)、MSc(科学硕士)、SM(理科硕士)、和MBA(管理学硕士)等。如果一篇SCI论文作者署名为Kristine Yaffe,MD。Kristine Yaffe是作者姓名,MD表明该作者是医学博士。

(三)作者姓名缩写规则的几个要点摘录如下

      1 姓名缩写只缩写名而不缩写姓;

2 无论东西方人,缩写名的书写形式都是姓在前、名在后;

3 杂志作者名中,全大写一定是姓;

4 省略所有缩写点

如R. Brain Haynes缩写为Haynes RB, Edward J. Huth缩写为Huth EJ等。

(四)但有些特殊情况

        (1)Maeve O’Conner, 正确缩写应为O’Conner M, 有人会按英文的构词习惯认为是印刷错误,认为Oconner M

(2)国外也有复姓,如Julie C. Fanbury-Smith, Hartly Lorberboum-Galski等分别缩写为Fanbury-Smith JC, Lorbertoum-Galski HL

(3)姓名中含前缀De,Des,Du,La,Dal,La,Von,Van,den,der等,将前缀和姓作为一个整体,按字顺排列,词间空格和大小写字母不影响排列,如Kinder Von Werder缩写为Von W erder K,不可写为Werder KV.

(4)国外杂志要求作者署名后给出作者学位和加入的学会,学位与学会名也是用缩写。学位常见的有PhD(哲学博士), SM(理科硕士)MBA(管理学硕士)等,学会名称的缩写一般采用首字母缩写,如Royal Society of Chemistry缩写为RSC等。一篇论文作者署名为Edward J. Huth, MD, PhD,ICMJE则表示Edward J. Huth是作者名,MD和PhD表示该作者是医学博士和哲学博士,ICMJE表示该作者是国际医学期刊编辑委员会委员。在著录参考文献时,该作者缩写Huth EJ。

值得注意的是,中国人在国外杂志发表文章,署名名前姓后,在国内则姓前名后,这样做,国外人会认为不是同一个作者,如Lihuang Zhong,国外人会认为,中国人习惯姓前名后,会将其缩写为Lihuang Z,关于中国人名的缩写,国际著名检索刊物如CA BA等也经常搞错。为了准确判断作者的姓和名,现在有不少杂志开始把作者的姓全大写,以此进行区别,收到较好的效果。另外,国外杂志的目录往往只提供作者的缩写名,这给我们准确缩写国外人名提供了重要依据。

除此之外,作者的排列顺序应由论文的第一作者负责,并应征得所有作者的认可,力求准确、公正。一经发稿,一般不允许再作改动。但如作者姓名有误,则必须改正。对作者数量不作硬性规定,但一般不宜过多,以6位以内为合适。


本站的文章和资源来自互联网或者站长的原创,按照 CC BY -NC -SA 3.0 CN协议发布和共享,转载或引用本站文章应遵循相同协议。如果有侵犯版权的资源请尽快联系站长,我们会在24h内删除有争议的资源。
喜欢 (5)
[turnitinhk@sina.com]
分享 (0)